Office 2003 Completo Serial Portuguese

Posted on
  1. Office 2003 Completo Serial Portuguese Subtitles
  2. Office 2003 Completo Serial Portuguese Version
  3. Office 2003 Completo Serial Portuguese Movie
Office 2003 Completo Serial Portuguese

I propose in this article that free and freed Afro-descendants of three colonial empires of the modern era, the Spanish, the Portuguese and the French, have developed differentiated demands in different procedural steps: the ones that aimed privileges during the old or oligarchic type society, and the ones which demanded political and civil equality during the formation process of the democratic and representative type society. I analyze this aspect from connection plans, structural regularities and recurrences that suggest that the social position of those individuals and their social group in the referred colonial empires is consequence, on the one hand, of diachronic aspects relating to slavery and, on the other hand, synchronous social processes, own to the specific temporality of the 18th and 19th Centuries, such as the transition from one to another kind of society. To do so, I use concepts drawn from sociology and anthropology, such as the social representation and the freedom-slavery continuum.Key-words Spanish Empire; Portuguese Empire; French Empire; Free and Freed Afro-descendants; Eighteenth Century; Nineteenth Century. II have highlighted in recent works that the analysis of actions and mental representations of individuals and social groups of the lowest level throughout the process of transition from the old or oligarchic type society to the democratic and representative type requires approaches that incorporate concepts and notions from sociological and anthropological theories, as well as the Atlantic and long-term perspectives. Pursuing this goal, I have insisted on the use of concepts such as social figuration and freedom-slavery continuum, as well as highlighted the importance of paying attention to connection plans, structural regularities and recurrences that approach experiences, actions and mental representations of free and freed Afro-descendants - as I prefer to designate them analytically, I believe, more accurately - of all colonial empires of the modern era marked by slavery.

Despite their flagrant diversity, the specific social representations that exist within the comprehensive social figurations of the Spanish, Portuguese and French Empires produced social positions and status change processes related to that social group that, in 'the era of revolutions', allowed to claim simultaneously political equality in relation to other individuals and social groups in their respective societies. This did not occur, however, in the case of the British Empire, whose specific social representations of the Caribbean and North America - and not their 'culture' or the 'racism' of individuals of the highest level - did not produce that social position in 'the era of revolutions' as a result of the extremely limited access to manumission, to the hand labor market and to social functions identified with the militias. Thus, the British Empire's comprehensive social representation is deliberately out of this analysis model.I want to highlight two central aspects in this article that connect the experiences of free and freed Afro-descendants under the Portuguese, Spanish and French Colonial Empires, which illuminate and clarify the nature of their actions and representations considerably throughout the process of transition from old or oligarchic type society to the democratic and representative type.

In the first place, I suggest that this social group expressed radically different demands in specific contexts of the old or oligarchic type society and the democratic and representative type society. Although these demands can be seen in a connected and processual form, they show, in old-style society, the obtaining of privileges, forums, franchises and exemptions, while in the representative type society they required mostly political equality, that is, citizenship based on the enjoyment of civil and political rights common to all individuals with legal and political status of 'free man'. Furthermore, it is worth mentioning that, in a transitional phase, specific individuals and social groups can, at the same time, assign value and meaning to their lives as much coming from the old or oligarchic type society, or from the new social configuration of democratic and representative type in process of establishment. This, however, cannot be interpreted as 'ambiguity', as if these individuals and their social group lived on a limb or in a 'social and racial 'no man's land'.

In so far as it does not problematize the specific social position of free and freed Afro-descendants in the social figurations which they were part of and does not situate them in the freedom-slavery continuum, historiography, in general, suggests that this ambiguity refers primarily to an allegedly erratic behavior of that social group in the face of the one formed by the slaves. David Geggus, for example, argues that the 'situation' of the free and freed Afro-descendants from Saint-Domingue 'was deeply ambiguous. VStill in the context of the old or oligarchic type society, or especially in the acute phase of the illustrated reforms undertaken from the mid-18th Century on, individuals of the elites of social groups consisting of free and freed Afro-descendants from Portuguese America and the French Caribbean sent representations to overseas authorities in Lisbon and Paris requesting privileges, forums and franchises that allowed them to occupy prestigious social functions in their respective specific representations. Such social functions, according to those representations, were forbidden to them as a result of 'their color', closely associated, as we saw in the previous examples, to their ancestral link with captivity. XIThe permanence of slavery and slave trade in Brazil's imperial representation - an explicit demand of both individuals and social groups of the highest level and those of the elite of the lowest social level formed by free and freed Afro-descendants - was to the last, a double-edged sword. After all, if on the one hand, slavery marked up their ascending status position in the freedom-slavery continuum, on the other hand it fastened them to the ancient and eternal chains of captivity due to the peripheral sign of their 'color'.

'The concepts used by the groups established as means of stigmatization,' write Elias and Scotson, 'may vary according to the social characteristics and traditions of each group'.In many cases, there is no sense outside the specific context in which they are employed, but, nevertheless, they hurt the outsiders deeply, because the established groups tend to find an ally in an inner voice of their social inferiors'. Such concepts or signs of strengthening, thus, referring to the emotional dimension of the outsiders and their low self-esteem, aim to weaken them during disputes verified in the tension field of their specific social figuration. The social results of these recurrences, moreover, are devastating the inter-generational perspective, since 'growing up as a member of a stigmatized outsider group may result in specific intellectual and affective deficits'.Thus, a figurational analysis, that is, incorporating all social levels and all individuals and groups of a same representation, clearly shows the mistake of limiting the examination of the question of political equality to the political-legal sphere or just to the field of intentions of groups and individuals of the highest level. Finally, it should be emphasized that the social position of outsiders and the inter-generational connection of free and freed Afro-descendants with captivity, much more important, analytically speaking, then their 'color', and, on the other hand, the immense differential of power retention of individuals and established social groups, situated at the highest level, were persistent aspects in the formation of the democratic and representative type society in specific social representations once belonging to the French, Portuguese and Spanish Empires. In these, formal or informal practices of monopolization of prestigious social functions followed their course and even tended to increase after abolitions.

Office 2003 Completo Serial Portuguese Subtitles

Office 2003 has several different programs — Word, Outlook, etc. — and each has an option to set the default language for the spellchecker.

Most of the time it works.But sometimes the default language is set to something you don’t want and it won’t hold the new setting when you change it. Case in point: English (US) is the default, but I want to set English (Australian) as my default language. It holds for Word, but it won’t hold for Outlook.I found a solution to this thanks to a Google search — and in a place where I would never have thought to look!. Go to Start All Programs Microsoft Office Microsoft Office Tools Microsoft Office 2003 Language Settings. You may get a message that the program cannot be installed. If so, you’ll need to find your Office 2003 CD, insert it, then click OK.

It should install in a few seconds. Check the list of Enabled Languages on the right — select and click Remove for any you don’t want. Select the language you want as the default from the list at the bottom of the window, then click OK.

If any Office programs are currently open you’ll be asked to either restart them now, or, if you choose to restart them later, you’ll get a message to say that the new default language settings will apply next time you start them. I wonder if you can help me with this. I use dictation software – after I type each letter, I use the mouse to click a tool on the Word toolbar to execute a macro. I’d like the macro to press a function key (F12) BUT NOT to execute the Save As command (which is the default assignment for F12) – I’ve assigned F12 as my “Done” key in the dictation software. It can’t be recorded because in Word, F12 is the Save As key.

Any idea what code I can use in VB to have it simply press F12? Thanks & regards – Cath Cath GillespieApril 22, 2009 at 6:40 am. Found the answer – there is a problem in the Normal.dot template.Need to open the template as itself. Right click and select Open not New. Drag the left hand and the top margins to the very top as far as it will go and to the very left as far as it will go. With the cursor at top, hold the Enter key down for about three pages then press Ctrl+A.

Go to Tools and set the language to your default – as soon as it resets it brings the left hand margin in by itself and the language is at your default. Then save and close the template and then open Word to see if the problem has been fixed. It did for me.

Colin BartlettJuly 30, 2009 at 9:02 am. Rhonda.Sorry didn’t mean for it to sound complicated.Anyway, i found out that it didn’t really fix the problem.So went to the Microsoft people and they gave me the answer here. Remove all additonal keyboard layoutsHowever, they suggest the settings are in the keyboard setup as the default language input but i didn’t find the settings they are talking about in this location. I found the setting in Regional and Language options in control panel.In my setup of the computer I had not removed the default American language input and had two inputs Australian and American.

After I removed the American Default the problem really did go away.Go to Control Panel – Regional and Language options – Languages – Click the Details button – settings tab opens by default and see if you have more than one language listed. Or that you have only the Amercian Language listed in the installed services box.

If there are more than one remove all but he one you need. Reboot your computer and the problem should go away as advised by Microsoft. Colin BartlettJuly 31, 2009 at 7:48 am. Author: ChrisComment:thanks Colin. What about if I want two languages available? I can’t delete all the others, because I often have to switch english-german. Did Microsoft suggest anything for that?

Office 2003 Completo Serial Portuguese Version

(I’ll try asking them directly too.)Sorry Chris didn’t think to ask that particular question. So i added a second language (German) it does seem a bit of a problem but not in the same way as the orginal problem. Word seems not to recognise the second language unless you force the issue by highlighting the existing page and resetting the language to your needs. But as soon as you step over what you highlighted and set it shifts back to your main default. So for the main issue as i don’t need a second language it fixed my problem.

I guess you could set up a second Normal 2.dot template (on the desktop) with the default language set at German but don’t know if that would solve your problem temporarily either. Colin BartlettAugust 2, 2009 at 11:49 am. SubscribeEnter your email address to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email.Join 733 other followersSign me up!. Categories.

(57). (23). (149). (3).

(51). (142). (30). (1). (689).

(38). (38). (15).

Office 2003 Completo Serial Portuguese Movie

(11). (50). (6). (1). (437). (205).

(55). (4). (133).

(595). (116). (93). (224). (13).

(67). (16). (2). (102). (35).

(22). (13). (135). (87). Pages. Links.

Recent Posts. Top Posts. Presentations.